A detective an&
A detective and his partner tries to solve a murder case whilst finding themselves stuck in a 1940s, film-noir world.
来自《超(🔵)人特工队》、《海(🏘)底(⌛)奇兵》、《反斗奇(qí )兵》的幕(🛣)后(🐚)精英班底,为你献(⛏)上多部迪(🦈)士尼‧彼思小(💇)小(🧠)大杰作,包括勇夺(👦)金像奖「(🤕)最(zuì )佳动画短(🦀)(duǎ(🏖)n )片」的《BB肚饿鸟》﹙2016年﹚,还(🎨)有(🔎)荣获奥斯卡提名(👥)的《奇幻英(🌐)雄联盟》﹙2015年﹚(🔆)和(🐺)《Lou》﹙2017年﹚等好(hǎo )评之选,额外(🥨)加送两套迷你(🌕)电(🆔)影合共13个惊喜,让你与一(📲)众(💉)心爱角色时刻相(💾)聚,同渡段(🧞)(duàn )段难忘快(kuà(🧒)i )乐(🍧)好时光!
A group of social media influencers go to an afterparty in a Hollywood Hills mansion only to find themselves the target of a ruthless masked killer.
本故事讲述的是(🐡)上(🏥)世纪90年代末发生(👤)在陕西关(🌺)中农村的童年(🌙)故(🏤)事。在以成绩(jì )高(🙄)低作为(wé(😌)i )评判学生好坏(📁)的(🤾)环境中,小学生巴王超过(🐏)在(🔓)老师与家长的眼(🉐)中是那种(🥎)不学无术的“渣(🕙)(zhā(🎲) )滓”。得(dé )不到家长和老师认(🧐)同的巴王超过(✌),将(🚋)田野里一棵可以栖息的(🤤)大(🔎)树变成了自己的(Ⓜ)“好地(dì )方(❓)”,并(bìng )将所有“好(🌫)玩(🐞)”的东西都藏在了那棵大(📧)树(🍒)的上面。孩子的天(😼)性,让巴王(🤺)超过与成人世(🔏)(shì(🌟) )界充满了(le )斗争,直(🎊)到有一天(🔴),他的处境因为(🏰)前(👆)来支教的粉提老师而改(🌒)变(🏢)了!粉提老师让他(🌫)负责(zé )班(🥛)级里的(de )图书管(🏘)理(📲)员,同时他也与女老师成了(🚳)好朋友,他的“好(🐕)地(🥁)方”也成了女老师的“好地(🎁)(dì(💠) )方”。然(rán )而好景不(⛵)长,他在粉(🐊)提老师面前特(🤟)殊(🛡)的待遇,又因为粉提老师(🍑)的(🕰)男朋友的到来而(🐁)改变(biàn )了……
阿(ā )纽林(🔶)·(🚏)巴纳德([敦刻尔克(🤰)])、凯文·(⏲)杜兰(《血族》)加盟(🚿)新(⚡)片[更大](Bigger,暂译)。乔治·加洛(🆎)担(⚓)任(rèn )导演,泰(tài )勒(🏀)·霍奇林(🚝)主演。影片讲述(🐟)“健(🌮)美之父”魏德兄弟(💲)白手起家(➰)的故事。巴纳德(🙈)出(🥏)演本·魏德,霍(huò )奇林饰(🎖)演(🕺)乔·魏德,杜兰则(🔴)饰演他们(👑)的克星,健身杂(🍡)志(💚)出版商比尔·豪克。影片将(🐚)于(yú )下月开拍(pā(🎧)i )。
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoß(🔌)en sind, soll fü(🐑)r Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Jean Barreau leads a spiritual commune on the countryside and promises his followers a chance for a second life. When their doubles arrive at the house, the followers learn that Jean meant his promise of a second life quite literally.
The members of a soccer school team must to solve why some referees fell asleep in the last games.@艾米电影(👉)网
A romantic journey through Stockholm's swing dance world. A dramatic comedy about love, music and dance.
详情